Πατήστε εδώ για να κατεβάσετε το συγκεκριμένο κομμάτι του περιοδικού: Blue_Magazine_Karpathos
Για όσους δεν την έχουν επισκεφτεί, η Κάρπαθος φαντάζει ένα απομακρυσμένο νη-
σί κάπου στο νοτιοανατολικό Αιγαίο, ξεχασμένο από το χρόνο. Για όσους έχουν υποκύ-
ψει στη γοητεία της, γνωρίζουν πια καλά ότι η ποικιλομορφία, η εξωστρέφεια και η φυ-
σική της ομορφιά είναι μοναδικές στην Ελλάδα. Είναι το δεύτερο σε έκταση νησί των
Δωδεκανήσων, έχει περίπου έξι χιλιάδες κατοίκους, διατηρείται σχετικά ζωντανή α-
κόμη και κατά τους χειμερινούς μήνες, έχει μια αυτοτέλεια και υπέροχη απόκοσμη ο-
μορφιά, που άλλοτε θυμίζει Αιγαίο, άλλοτε Ιόνιο και άλλοτε σκωτσέζικα Highlands. Η
Κάρπαθος θα μπορούσε να ήταν δύο διαφορετικά νησιά: η νότια Κάρπαθος, η πιο α-
νεπτυγμένη τουριστικά (αλλά πάντα ενδιαφέρουσα), και η βόρεια, πιο «άγρια» και αυ-
θεντικά παραδοσιακή.
Στα Πηγάδια, το λιμάνι και πρωτεύουσα του νησιού, βρίσκεται το Αρχαιολογικό
Μουσείο Καρπάθου (τηλ. 22450-23.441), που στεγάζεται στο Επαρχείο, κτίριο της ι-
ταλοκρατίας, και εκθέτει ευρήματα από τα προϊστορικά και ιστορικά χρόνια.
Τα πιο ενδιαφέροντα χωριά της νότιας ζώνης είναι οι Μενετές, ένα πρώην μεσαιω-
νικό χωριό που διατηρεί μια νοσταλγική ατμόσφαιρα, το αμφιθεατρικά χτισμένο (και
στην κόψη ενός γκρεμού που κόβει την ανάσα) Μεσοχώρι και οι Πυλές, που φιλοξε-
νούν το Αγροτικό Μουσείο, στο οποίο μπορεί κάποιος να δει πώς λειτουργούσε η οι-
κιακή οικονομία των περασμένων δεκαετιών. Στο ίδιο χωριό υπάρχει και συνεταιρι-
σμός γυναικών, που παρασκευάζει ωραίες μαρμελάδες και γλυκά του κουταλιού.
Για φαγητό, το παραδοσιακό καφενείο Η Πέρδικα (τηλ. 22453-00.381) στις Μενε-
τές έχει ωραίες σουπιές, λαγό στιφάδο, ζουμερό χοιρινό σουβλάκι, αρνί με αγκινάρες
και τις καλύτερες τηγανητές πατάτες του νησιού. Ο Μανώλης (τηλ. 22450-81.103),
πάντα στις Μενετές, προσφέρει εξαιρετικό καρπαθιώτικο στιφάδο γίδας και μακαρού-
νες. Ο Τρικούπης στις Πυλές σερβίρει εκπληκτικό σουβλάκι. Ο Νίκος (τηλ. 22450-
61.333) στο Φοινίκι το καλύτερο ψάρι στο νησί, αποκλειστικά από δικά του καΐκια.
Το Under the trees (ανάμεσα σε Λευκό και Αρκάσα) βρίσκεται σε όμορφη τοπο-
θεσία και χρησιμοποιεί πρώτες ύλες από το μποστάνι του. Η ορεινή ταβέρνα του
Θανάση (τηλ. 22450-23.509) στην Καλή Λίμνη Λαστού είναι μια σχεδόν απόκοσμη ε-
μπειρία, με κατσικάκι γεμιστό στον ξυλόφουρνο, ενώ στην αυλή έχει και μια γούρνα
με νερό και ένα τραπέζι στο κέντρο της, όπου ο Θανάσης σερβίρει αυτοσχέδια κοκτέιλ
με ρακί. Η Φωλιά (τηλ. 22450-71.341) στα Σπόα έχει εξαιρετικό φρέσκο ψάρι (από δι-
κό τους καΐκι), τέλεια τηγανισμένα μπαρμπούνια, σπεσιαλιτέ τις παστές σαρδέλες, αλ-
λά και σπουδαία σουβλάκια. Το Uno (τηλ. 22450-23.175) στα Πηγάδια είναι το πρώτο
μαγαζί που έφερε στην Κάρπαθο τη μόδα του «UFO», του σκεπαστού σάντουιτς με γέ-
μιση που ποικίλλει -από κοτόπουλο σχάρας μέχρι τηγανητή γαρίδα- και αποτελεί την
καλτ εκδοχή του καρπαθιώτικου fast food.
Στο βόρειο τμήμα του νησιού επιβάλλεται η επίσκεψη στην ξακουστή ορεινή
Όλυμπο. Είναι το παλαιότερο χωριό της Καρπάθου, γεμάτο ανεμόμυλους και εκκλη-
σάκια, με τα σπίτια της χτισμένα το ένα δίπλα στο άλλο, αλλά σε διαφορετικά επίπε-
δα, να συνθέτουν ένα σκηνικό που έχει προσελκύσει παγκοσμίως διάσημους φωτο-
γράφους, όπως ο Γιόζεφ Κουντέλκα και ο Ελληνοαμερικανός Κωνσταντίνος Μάνος. Το
Μουσείο Χατζηβασίλη (τηλ. 6976-227.676) φιλοξενεί τα έργα του Καρπάθιου λαΐκού
ζωγράφου Βασίλη Χατζηβασίλη, μαζί με ένα σημαντικό αρχείο φωτογραφιών και βί-
ντεο από την καθημερινότητα στο νησί. Το Διαφάνι, επίνειο της Ολύμπου, έχει παρα-
λία με βότσαλο και μια γλυκιά νοσταλγία διάσπαρτη στην ατμόσφαιρα.
Για φαγητό, ο Μύλος (τηλ. 22450-51.333) στην Όλυμπο έχει απίθανο ψωμί στον ξυ-
λόφουρνο και μεζεδάκια ξιδάτα με θέα τα υπέροχο ηλιοβασίλεμα. Το Ολύμπος (τηλ.
22450-51.252) έχει αυθεντική τοπική κουζίνα, το Καφενείο του Λεντάκη (τηλ. 22450-
51.046) στην Αυλώνα είναι από τα πιο ωραία μαγαζιά στο νησί με σπεσιαλιτέ το αρνάκι
γεμισστο μποστάνι από τον πελάτη-, ενώ το Ραχάτι στο Διαφάνι (τηλ. 22450-51.200) σερ-
βίρει ωραία θαλασσινά. Για αγορές στη Ρηγοπούλα Παυλίδη στην Όλυμπο. Ήταν η
πρώτη, πριν από 35 χρόνια, που άνοιξε εδώ μαγαζί με τουριστικά είδη και είναι δεξι-
οτέχνις του ραψίματος. Για τον πρωινό καφέ (αλλά και για τις βραδινές ρακές) ξεχωρί-
ζουν τα παραδοσιακά καφενεία Η Κρήτη και Ακρόπολις.
Από τις πολλές παραλίες ξεχωρίζουν η Αμμοοπή -κοντά στο λιμάνι-, ένα σύμπλεγ-
μα επτά υπέροχων παραλιών με «βασίλισσες» τη Μεγάλη και τη Μικρή Αμμοοπή, τα
Βοτσαλάκια και τα Καστέλια. Τις παραλίες κοντά στο αεροδρόμιο τις προτιμούν οι
surfers -που συρρέουν εδώ απ’ όλο τον κόσμο-, καθώς τις «πιάνει» εξαιρετικά ο άνε-
μος. Του Μιχαλιού ο Κήπος έχει εντυπωσιακούς σχηματισμούς βράχων. Ο Αγριλα-
οπόταμος και ο Διακόφτης είναι από τις πιο εξωτικές.
Βορειότερα από τα Πηγάδια βρίσκονται οι δύο πιο εμβληματικές παραλίες του νη-
σιού: η Κυρά Παναγιά, που συνδυάζει ορεινό τοπίο με εκπληκτική αμμουδιά, και τα
Άπελλα, που ψηφίζονται διαρκώς ως μία από τις καλύτερες στον κόσμο. Στα ανατολι-
κά η παραλία στην Αρκάσα αλλά και οι συνεχόμενες φανταστικές στον Λευκό (όπως
το Ποτάλι) είναι ιδανικές για τις ημέρες που δεν φυσάει.
Οι παραλίες του βόρειου τμήματος είναι όμορφες και μοναχικές, όπως ο Νάτης, τα
Αγνώντια και το Φορόκλι με τα μαύρα βότσαλα. Υπέροχος ο Άγιος Μηνάς (ίσως η
καλύτερη μετά τα Άπελλα), όπου βρίσκεται και ο Άνεμος, ένα sui generis μαγαζί με
ψητά κρέατα, φοβερό cheese burger και ζωντανή ροκ μουσική καθημερινά. Πλοιάρια
από το Διαφάνι ή τα Πηγάδια αναχωρούν για τη Σαρία, ένα ακατοίκητο νησί σπάνιας
ομορφιάς, που κατοικούνταν μέχρι και τη δεκαετία του 1970. Στο άγριο και βραχώδες
τοπίο του διασώζονται ερείπια οικισμών, ένας εκ των οποίων ήταν πειρατικός. Οι πα-
ραλίες της έχουν κυρίως βότσαλο. Οι Καρπαθιώτες χρησιμοποιούν πλέον τη Σαρία ως
βοσκοτόπι και τοποθεσία για τα μελίσσια τους.
Karpathos, which has some 6,000 residents,
remains lively even during the
winter, enjoys an autonomy of sorts and
has an unworldly beauty that combines
the features of the Aegean and Ionian islands
while also bearing some resemblance
to the Scottish Highlands.
The main port and island capital is
Pigadia. There, the Archaeological
Museum of Karpathos (tel. 22450-
23.441) displays local artefacts dating
back as far as prehistoric times.
In the south, visit medieval Menetes,
Mesochori, which clings to the rocky
hillside, and Piles, whose Agricultural
Museum offers insights into how the domestic
economy functioned in the past.
There is also a women’s association in
Piles which makes delicious jams, marmalades
and spoon sweets.
A good option for lunch or dinner at
Menetes is Perdika (tel. 22453-00.381),
a taverna which serves tasty cuttlefish,
rabbit stew and juicy pork souvlaki. Also
in Menetes, Mdishes up a delicious Karpathian goat
stew and local pasta. Trikoupis at Piles
is your go-to place for souvlaki. To enjoy
the best fish on the island, head to Nikos
(tel. 22450-61.333) at Finiki. The excellent
dishes at the Under the Trees taverna
between Lefkos and Arkasa feature
fresh ingredients from the owner’s vegetable
garden. Up in the mountains at Lastos,
seek out the Thanassis taverna (tel.
22450-23.509), which serves a wonderful
stuffed baby goat baked in a wood-fired
oven. Folia (tel. 22450-71.341) in the
hamlet of Spoa has mouthwatering fresh
fish. Try the pitta sandwiches at Uno (tel.
22450-23.175) in Pigadia.
Olympos, the island’s oldest village,
built on a cliff, has many windmills
and small churches which over the
years have attracted the attention of famous
photographers from around the
world, including Josef Koudelka and
Constantine Manos. It’s renowned for
its panigyria (village feasts), especially
at Easter. While you’re there, stop atanolis (tel. 22450-81.103)
Mylos (tel. 22450-51.333), where you
can munch on mezedes while taking in
the great sunset. For authentic local cuisine,
go to the Olympos taverna (tel.
22450-51.252). The specialty at the Kafeneio
tou Lentakis (tel. 22450-51.046)
in Avlona is lamb stuffed with rice.
Rachati (tel. 22450-51.200) at Diafani
has very good seafood. Visit the traditional
cafés Crete and Acropolis for a
morning coffee or an evening raki.
Amoopi, near the harbour, is a complex
of seven wonderful beaches. Tou
Michaliou o Kipos features awesome
rock formations. Agrilaopotamos and
Diakoftis are very exotic. Further north
is Apella, which consistently appears in
lists of the world’s best beaches. In the
north, the best are Natis, Agnontia and
Forokli. At the delightful Agios Minas
beach you’ll find Anemos, a great taverna
which dishes up barbecued meats.
Take an excursion by boat to Saria, an
all but uninhabited island with the ruins
of a pirate settlement.